web analytics

6 comments

  1. pensei que fosse um campão

    assim não tem direitos, ou seja não vota né?

  2. É! Só os das cidades interessam.

    (foi uma pena não teres perguntado por quem vive numa vila)

  3. Claro que é…!
    Há quem faça confusão com citadino, mas esses vivem na cidade.
    Claro que isto não tem a ver consigo que sabe bem o que diz.
    Citadino é da “citá”
    Do campo é camponês.
    Estou certa ou errada?
    Se estou errada corrija, por favor. Os meus agradecimentos.

  4. o ponto a que queria chegar é aquele onde a Carla tocou.

    Se os centros de decisão das coisas fossem nas vilas, aposto que em vez de cidadão se usaria vilão

  5. Na verdade, 'citadino' vem de cidade e cidade vem 'civitas', a palavra latina que também deu origem a 'città'.

    Isso, isso! E, onde está um vilão, está o Batman!!! 😀

    «Always be yourself, unless you can be Batman».

Comentário (nome, etc, é opcional)